The past tense or completed state of "puhi" or "puli" (to break/scatter). Summary Table Description Language Dagbanli (Ghana) Direct Translation The market has broken / scattered Common Meaning The market day is over Metaphorical Use Finality, the end of an event or era

The phrase (often written as daa puula ) is a common expression in Dagbanli (the language of the Dagomba people in Northern Ghana) that translates to "the market has broken" or "the market is over." Daa pula

In Dagbon culture, this phrase carries both a literal meaning regarding daily commerce and a deeper metaphorical significance within the community. 1. Literal Meaning and Usage The past tense or completed state of "puhi"

In its most basic sense, "Daa pula" refers to the conclusion of a market day. Daa pula