Subtitles English: Klaus

"Look at you. Lounging in silk sheets while your peers are out there, sweating, learning the noble craft of mail delivery."

"There must be a mistake. This is a graveyard with better plumbing." Klaus subtitles English

"I believe the term is 'delegating,' Father. Why sweat when you can... not sweat?" "Look at you

"It is an island. In the frozen North. You will stay there until you have processed six thousand letters. Signed, stamped, and delivered." Jesper: "Six thousand?! That’ll take weeks!" Why sweat when you can

"Smeerensburg? Sounds... charming. Is it near the coast?"

"Because he’s sad? Because this place is a nightmare? Take your pick!" How to use this text

: If you are creating a fan video or "SRT" subtitle file, ensure the timing matches the pauses in the characters' speech (usually 1-2 seconds per line). SRT file ?