The phrase contains Latin characters combined with Cyrillic-adjacent, broken encoding (e.g., "Д°mera").
If you can provide more context, such as where you found this phrase, I can help you find the correct information. Д°mera Sele Verseydim
It does not correspond to common Turkish, Azerbaijani, or similar regional phrases in that exact form. broken encoding (e.g.
(transliteration issues).